تپه بنفشه ها – کلد پلی Cold Play

Was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow
White snow

ماه دسامبر دراز و تاریکی بود
به خاطر دارم روی پشت بام
برف بود
برف سفید

Clearly I remember
From the windows they were watching
While we froze down below
کاملا واضح به یاد دارم
از پشت پنجره نگاه می کردند
در حالی که ما آن زیر یخ می زدیم

When the future’s architecture
By a carnival of idiots on show
You’d better lie low

زمانی که معماران آینده
در کنار نمایش یک کاروان جشنی از آدم های احمق بودند
تو ترجیح دادی استراحت کنی

If you love me
Won’t you let me know?

اگر تو مرا دوست داری
چرا نگذاشتی بدانم؟

Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And a fox became God

ماه دسامبر دراز و تاریکی بود
زمانی که بانک ها کلیسا شده بودند
و روباه تزویر گری خدا شده بود

Priests clutched onto bibles
Hollowed out to fit their rifles
And the cross was held aloft


کشیشان به کتاب مقدس پوک شده ای چنگ زده بودند
تا تفنگ هایشان را آماده کنند

و صلیب را بالا نگه داشته بودند

Bury me in honor
When I’m dead and hit the ground
A love back home it unfolds
مرا با افتخار به خاک سپردند
زمانی که من مردم و بر زمین افتادم
عشقی به وطن آشکار شد

If you love me
Won’t you let me know?

اگر تو مرا دوست داری
چرا نگذاشتی بدانم؟

I don’t want to be a soldier
Who the captain of some sinking ship
Would stow, far below

من نمی خواهم یک سرباز باشم
کسی که کشتی حفاری را هدایت میکند
که بارگیری می کند

So if you love me
Why’d you let me go?

اگر تو مرا دوست داری
چرا گذاشتی بروم؟

I took my love down to violet hill
There we sat in snow
All that time she was silent still


من عشقم را به تپه بنفشه ها بردم
آنجا در میان برفها نشستیم
در تمام این مدت او هنوز ساکت بود

ترجمه: نوید حسینی
ترجمه این شعر به معنای تایید تمام محتوای اشعار این گروه نیست!

لینک برای دانلود:

http://rapidshare.com/files/121224136/08_-_Violet_Hill.mp3

استفاده تنها با ذکر منبع مجاز است.

http://webname.ir

خاتمی آمد !

بعد از کش و قوسهای فراوان و درخواستهای فراوان هوادران سید محمد خاتمی ، او در روز ۲۰ بهمن تصمیم به حضوری جدی در انتخابات کرد. با این حساب می توان پیش بینی کرد که انتخابات بسیار پر شور و حساسی را خواهیم داشت.

بطور حتم این انتخابات هم ، غیر قابل پیش بینی خواهد بود. بزودی تحلیل های درباره انتخابات در این سایت خواهیم داشت.

 سایت رسمی سید محمد خاتمی این خبر را اعلام نمود.

 

 
فایل صوتی اعلام نامزدی سید محمد خاتمی

 

 

تذکر : این نوشته تنها حالت خبری داشت و نشانه حمایت از شخصیتی نیست.

عکس برگزیده

دعای امام همام سیدالساجدین

دعای امام همام سیدالساجدین که درقالب دعابرای پدر ومادروظائف ومسئولیت فرزندان رادربرابر آنان گوشزد میفرمایند.

بار خدایا، درود بفرست بر بنده‏ات و پیامبرت محمد و خاندان او که‏همه پاکانند. و برترین صلوات خود و رحمت خود و برکات و سلام خود، خاص آنان گردان.
اى خداوند، پدر و مادر مرا نیز به کرامت خود و رحمت خودمخصوص گردان، اى مهربان‏ترین مهربانان.
بار خدایا، درود بفرست بر محمد و خاندانش و وظیفه‏ام را نسبت به‏پدر و مادرم به من الهام کن و همه دانش خدمتگزارى به آن دو را به من‏بیاموز و مرا به گزاردن آنچه به من الهام کرده‏اى برگمار و توفیق ده تاآنچه را که از علم به من ارزانى داشته‏اى به کار بندم، تا چیزى از آنچه‏مرا آموخته‏اى فرونگذارم و پیکرم از آنجا آنچه مرا الهام کرده‏اى‏مانده نگردد.(خسته وبی حوصله نگردم)
بار خدایا، درود بفرست بر محمد و خاندانش همچنان که ما را به‏وجود او شرافت بخشیدى، و درود بفرست بر محمد و خاندانش‏همچنان که به برکت وجود او براى ما بر دیگر مردم حقى واجب‏گردانیدى.
بار خدایا، چنان کن که هیبت پدر و مادرم در دل من چنان باشد که‏هیبت پادشاهى سخت مهیب، و به آن دو نیکى و مهربانى کنم آن سان که‏مادرى مهربان به فرزند خود نیکى و مهربانى کند. خداوندا، فرمانبردارى از پدر و مادر و نیکى و مهربانى مرا در حق ایشان براى من‏شادى بخش‏تر گردان از به خواب رفتن بى‏خوابى کشیدگان و آب سردنوشیدن جگر سوختگان، تا میل و خواهش ایشان را بر میل و خواهش‏خویش برترى نهم و خشنودیشان را بر خشنودى خود پیش دارم.
خداوندا، چنان کن که نیکى و مهربانى آن دو را در حق خود بسیار شمرم‏هر چند اندک بود و نیکى و مهربانى خود را در حق آن دو اندک شمرم‏هر چند بسیار بود.
خداوندا، آواز مرا در پیشگاه ایشان پست گردان و سخنم راخوشایندشان نماى و با ایشان نرمخوییم ده و دل من بر ایشان مهربان‏ساز و چنان کن که با آنان به مدارا رفتار کنم و بر آنان مشفق باشم. خداوندا، آن دو را پاداش ده که مرا پرورده‏اند و از ثواب بهره‏مندگردان که مرا گرامى داشته‏اند، و حق ایشان نگه‏دار که مرا در خردى‏محافظت کرده‏اند.
بار خدایا، هر آزار که از من به آن دو رسیده و هر ناپسند که از من‏در حق آن دو سر زده و هر حقى از آن دو که من ضایع کرده‏ام، همه را سبب‏کاستن از گناهانشان و علو درجاتشان و افزونى حسناتشان قرار ده، اى‏خداوندى که سیئات را به چند برابر حسنات بدل مى‏فرمایى.
خداوندا، هر تعدى که در گفتار و هر تجاوز که در رفتار بر من رواداشته‏اند و هر حقى که از من تباه کرده‏اند و هر قصور که در وظایف خودنسبت به من ورزیده‏اند، همه را به ایشان بخشیدم و به احسان ارزانى‏داشتم. از تو خواهم که بار عواقب آن از دوش آن دو بردارى، که مرا به‏آن دو ادعایى نیست و نمى‏گویم که در نیکى و مهربانى با من دستخوش‏مسامحه گشته‏اند و از آنچه بر من روا داشته‏اند ملول نیستم، اى‏پروردگار من.
اى خداوند، حق ایشان بر من واجب تر است و احسانشان در حق‏من دیرینه‏تر و نعمتشان بیش از آن است که من بخواهم به عدالت‏قصاص کنم یا به مثل مقابله. اى خداوند، اگر چنین کنم، پس آن همه‏سالها که در پرورش من سر کردند و آن همه رنج که در نگهدارى من برخود هموار ساختند و آن همه سختى که به جان خریدند تا من در آسایش‏باشم، چه خواهد شد؟ نه! هرگز نتوانند همه حقى را که بر گردن من‏دارند به تمامى استیفا کنند و من نیز آن سان که شایسته آنهاست‏هرگز نتوانم حقشان شناخت و هرگز نتوانم حق خدمتشان را به جاى‏آورم. پس درود بفرست بر محمد و خاندانش و مرا یارى دهـاى بهتر ازهر کس دیگر که از او یارى خواهندـو توفیقم دهـاى راه‏نماینده‏ترین کسان که بدو روى مى‏نهندـو مرا در روزى که هر کس در برابر عملش جزا داده مى‏شود و بر کس ستم نرود، در شمار آن گروه که‏پدر و مادر را نافرمانى کرده‏اند قرار مده.
بار خدایا، بر محمد و آل او و ذریه او درود بفرست و پدر و مادر مرا به‏برترین موهبتهایى که خاص پدران و مادران بندگان مومن خودگردانیده‏اى، مخصوص گردان. اى مهربان‏ترین مهربانان.
خداوندا، پس از هر نماز من و در هر وقت دیگر از اوقات شب و در هرساعت از ساعات روز، پدر و مادرم را از یاد من مبر.
بار خدایا، درود بفرست بر محمد و خاندانش و مرا به سبب دعایى‏که در حق ایشان مى‏کنم بیامرز و آن دو را به سبب نیکى و مهربانى که درحق من کرده‏اند به مغفرت خویش بنواز و به شفاعت من از ایشان‏خشنود شو و نیک خشنود شو. و آنان را گرامى دار و به جایهاى امن وآسایش بهشت رسان.
خداوندا، آن دو را شفیع من گردان اگر پیش از من آمرزیده‏اى، ومرا شفیع ایشان گردان اگر پیش از ایشان آمرزیده‏اى، تا من و پدرم ومادرم در سایه لطف و رأفت تو، در سراى کرامت و جایگاه مغفرت ورحمت تو، همنشین هم گردیم، که تو را بخشایش بزرگ است و نعمت‏دیر ساله. و انت ارحم الراحمین.